NEWJoin 1M+ SaaS Professionals|Get Weekly Insights, Trends & Expert PicksSubscribe Free →

Spotsaas logo
Transifex - Translation Management System

Transifex Reviews in June 2026: User Ratings, Pros & Cons

Streamlining global content, one click at a time.

4.27

Add to compare

Starts from $139 / Month when Billed Yearly

Start Free Trial

Transifex Reviews & Ratings

4.27

Very Good

Based on 619 ratings & 606 reviews

Rating Distribution

Excellent

(317)

Very Good

(253)

Good

(27)

Poor

(5)

Terible

(4)

Spotsaas Editor’s POV

Transifex is a robust translation management system that excels in facilitating collaboration among diverse teams. Its automation features streamline the localization process, making it suitable for ongoing projects.Read more

Transifex pros and cons

  • Comprehensive localization tools

  • Collaboration features

  • Automated workflows

  • Supports various content types

  • Steeper learning curve

  • May require technical knowledge

Filter results

Sort by :

Relevance
Relevance
Highest-Rated
Lowest-Rated
Least-Recent
Most-Recent

Share this page

Showing 211-220 out of 606

HR

Henrique R

05/09/23

5 out of 5

"Transifex is very useful for me"

What do you like best about Transifex? I like the UI and the integrations. There're different ways to integrate transifex with our projects. What do you dislike about Transifex?

AU

Anonymous User

05/08/23

4 out of 5

"Easy to use and navigate"

What do you like best about Transifex? Transifex is easy to use, with lots of possibilities, like the screenshots mapping, adding notes to provide more information about the context and the steady character limitations.

ES

Estradivari S

05/08/23

4 out of 5

"Easy to nagivate, translate in real-time, able to check directly the end results"

What do you like best about Transifex? Easy to navigate, I can directly translate each string and double check how it looks like at the end users. Safe time, money and resources for translaton process.

AU

Anonymous User

05/08/23

4 out of 5

"good quality service"

What do you like best about Transifex? Transparency and accountability. Ability to work on the project with all team members at the same time What do you dislike about Transifex?

MM

Manuel M

05/08/23

4 out of 5

"Easy to use tool to do translations in a distributed way."

What do you like best about Transifex? I like the fact that it is a web interface to do translations and that mulitple parties can get an account to do translations. I also really like the API that can be used to automate translations in the build process.

AU

Anonymous User

05/08/23

4 out of 5

"Great Platform for localization"

What do you like best about Transifex? We can move between languages very easily and it's user friendly for our translators and our developers. What do you dislike about Transifex?

AU

Anonymous User

05/08/23

4.5 out of 5

"Making Translation Easy"

What do you like best about Transifex? I find their translations to be second to none, and the customer support they provide is fantastic. If you have an issue they will be there to support you and your buisiness.

PJ

Pranav J

05/08/23

4 out of 5

"Efficient Translation Management with Transifex"

What do you like best about Transifex? Transifex has a user-friendly interface for managing translation projects. The real-time updates and notifications keep me informed of project progress, and the robust API allows for seamless integration with our app.

AU

Anonymous User

05/08/23

4 out of 5

"Very easy to implement"

What do you like best about Transifex? Accomodates multiple ways of working to support different workflows What do you dislike about Transifex?

AS

Adrian S

05/08/23

5 out of 5

"From Excel chaos to perfect harmony"

What do you like best about Transifex? Before we were introduced to this marvelous translation tool, we were stuck in the previous millenia using Excel for translating texts within our app.

Disclaimer: This research has been collated from a variety of authoritative sources. We welcome your feedback at [email protected].